








Audre Lorde, særudgave
Særudgave, trykt på risograf.
Lilla karton med lilla tryk.
Indholdet er trykt på Munken Pure 90 g/m2
Trykt i kun 100 eksemplarer!
Audre Lorde (1934-1992) beskrev sig selv som sort, lesbisk, mor, kriger, digter.
Der er ingen ærlige digte om døde kvinder, som nu foreligger i en ny udgave, præsenterer et udvalg af Lordes digte.
❤️❤️❤️❤️❤️❤️
"Audre Lordes digte er politiske, mange af dem på måder, som ikke er pæne, men skrækkelige og overrumplende, fordi de er så fulde af materie, af krop og af død. Man skal dog ikke tage fejl: Lordes digte er også poetiske. Slående er især rytmen, som er smukt bevaret i Shadi Angelina Bazeghis oversættelse."
POLTIKEN
"Der er en åbenlyst revolutionær kraft i Lordes digte (...) I hendes digte bliver smerten, sorgen og vreden til redskaber, der kan forandre verden (...) En uvurderlig stemme."
INFORMATION
Oversættelse: Shadi Angelina Bazeghi
Form: Rasmus Graff
Tryk: KBJ Printing, Svendborg
OVO press 2025
ISBN 978-87-93312-20-3
Særudgave, trykt på risograf.
Lilla karton med lilla tryk.
Indholdet er trykt på Munken Pure 90 g/m2
Trykt i kun 100 eksemplarer!
Audre Lorde (1934-1992) beskrev sig selv som sort, lesbisk, mor, kriger, digter.
Der er ingen ærlige digte om døde kvinder, som nu foreligger i en ny udgave, præsenterer et udvalg af Lordes digte.
❤️❤️❤️❤️❤️❤️
"Audre Lordes digte er politiske, mange af dem på måder, som ikke er pæne, men skrækkelige og overrumplende, fordi de er så fulde af materie, af krop og af død. Man skal dog ikke tage fejl: Lordes digte er også poetiske. Slående er især rytmen, som er smukt bevaret i Shadi Angelina Bazeghis oversættelse."
POLTIKEN
"Der er en åbenlyst revolutionær kraft i Lordes digte (...) I hendes digte bliver smerten, sorgen og vreden til redskaber, der kan forandre verden (...) En uvurderlig stemme."
INFORMATION
Oversættelse: Shadi Angelina Bazeghi
Form: Rasmus Graff
Tryk: KBJ Printing, Svendborg
OVO press 2025
ISBN 978-87-93312-20-3